Eikon Basilike
Tal vez asustadas por la escasez de precipitaciones en Barcelona, pocas obras británicas llegan a los estantes de la librería! Por lo tanto, el libro que les presentamos hoy es una excepción, una excepción de gran interés: se trata de un ejemplar de la primera edición de la primera traducción francesa del legendario Eikon Basilike !

Publicado en 1649, unas pocas semanas después de la decapitación del rey Carlos I, esta autobiografía apócrifa del difunto monarca fue traducida casi inmediatamente en varios idiomas, entre los cuales esta traducción francesa llevada a cabo por el escritor normando Denis Cailloué, impresa en Londres.

Nos complace poder presentarlos el famosísimo retrato alegórico del rey en el frontispicio que falta muchos ejemplares: nos tienta pensar que esta magnífica representación de Charles como mártir tal vez contribuyó al enorme éxito de la obra!

Muchos de ustedes habrán notado que hemos elegidos el día aniversario de la Proclamación del Parlamento de la Commonwealth de Inglaterra para presentarlos este libro! Ese es nuestro pequeño homenaje al legendario humor negro de nuestros amigos británicos!




publicado por  Benjamin a  16:16 | comentarios [0]


COMENTARIO BLOG
Visitar la librería

- -

Contacte con nosotros

BUSCAR
ENCUESTA
¿Cuantos libros antiguos y raros conserva usted en su biblioteca?
Menos de 10
De 10 a 50
De 50 a 100
De 100 a 500
De 500 a 1000
Más de 1000
CATEGORÍAS


ARCHIVO BLOG

CONTADOR
Visitantes    841517
Usuarios conectados 25