Livres rares en Espagnol


 

ABENIA TAURE (Ignacio de). Memorias sobre el Riff, su conquista y colonizacion. Obra original, interesante á las Naciones civilizadas, y en particular al Ejército español.  
Zaragoza, Imprenta de Antonio Gallifa, 1859.

in-8. 1f. 110pp. 2ff.   Demi-veau, dos à nerfs (reliure postérieure, couvertures imprimées conservées).  (réf. 92086)

280 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale. Cette "histoire patriotique" (Palau) de la conquête africaine contient l'exposé par l'auteur des raisons qui motivaient la possession du Riff marocain par l'Espagne.
La signature par le Maroc et l'Espagne d'un accord sur le statut juridique de la place espagnole de Melilla, avait provoqué le soulèvement des habitants du Riff ce qui conduisit l'Espagne à déclarer la guerre au Maroc. La confrontation se termina le 25 mars 1860 avec la signature de la paix de Wad-Ras.
C'est dans ce contexte de guerre hispano-marocaine que furent publiées a Saragosse ces "Mémoires sur le Riff, sa conquête et sa colonisation", où l'auteur encourageait l'armée espagnole à mener à bien cette conquête.
Le texte avertit notamment de la "terrible barbarie du Maroc" (p.23), et il préconise, comme méthode de conquête et pacification du territoire, sa colonisation à l'exemple de ce qui s'était fait en Australie avec les déportés.
Couverture imprimées originales conservées. Ex-libris héraldique en couleurs: "J. Basabe". Très bon exemplaire.
Palau, 842.



 

ALDRETE (Bernardo). Del Origen y Principio de la lengua Castellana o Romance que oi se usa en Espana.  
En Roma, por Carlo Vulliet, 1606.

in-4. 4ff. 371pp. 9ff.   Plein maroquin rouge, dos à nerfs orné, plats ornés d'un encadrement doré (Reliure vers 1900).  (réf. 65394)

2000 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale de cet ouvrage classique sur la langue castillane et ses origines, écrit par un chanoine de la ville andalouse de Cordoue.
"Durante los últimos años el interes por nuestra historiografía lingüística ha ido en aumento y la publicación tanto de obras básicas de referencia como de estudios nos permiten encarar esa mirada hacia el pasado desde una óptica nueva. Desde la misma sigue siendo cierto que la obra del Canónigo cordobés, es uno de los hilos básicos de nuestro devenir filológico" (prologue de l'édition en fac-similé publié dans la "Biblioteca filologica hispana").
Superbe titre gravé (petite et habile restauration). Bel exemplaire.
Palau, 6392.



 

BOTERO (Giovanni) Descripcion de todas las Provincias, Reynos, Estados y Ciudades principales del Mundo… En que se trata de las costumbres, industria, trato y riquezas de cada una de las naciones de Europa, Asia, Africa, America o Nuevo Mundo; de la Quantidad, Qualidad y Movimientos del Mar; y de todas las Islas t Peninsulas hasta oy descubiertas. Por Fr. Jayme Rebullosa…  
Gerona, Jayme Bro, 1748.

in-4. 6ff. 456pp.   Parchemin de l'époque restauré.  (réf. 67609)

750 €   
Ajouter au chariot   

Cette cosmographie de l'écrivain, diplomate et humaniste italien Giovanni Botero (1540-1617) fut publiée en italien pour la première fois en 1602.
Cette première traduction en langue espagnole est due à Jayme Rebullosa et fut publiée en 1602. Cette édition est la troisième.
La partie consacrée à l'Amérique occupe les pp. 276-340.
Rousseurs.



 

BUSQUETS (Rafael) Breve Compendio del origen y milagros de la prodigiosa imagen de N. Sra. de Lluch...  
[Palma de Mallorca], Viuda Cerdà, 1783.

in-12. 10ff. 226pp.   Demi basane, dos lisse (Reliure ancienne).  (réf. 56610)

300 €   
Ajouter au chariot   

Première édition en langue castillane du premier ouvrage consacré à Nostre Senyora de Luch. Cette vierge de pierre avait été trouvée par un enfant en 1240, dans un endroit des bois de l'ile de Mallorca que les arabes appellaient "Arlluch". La première édition (1684) était rédigée en langue catalane.
1 planche hors texte gravée sur bois.
Palau, 37666.


La fin du siège de Barcelone de 1697  

CAPITULACIONES hechas y concertadas entre el Conde de la Corzana, Maestro de Campo General del Exercito de España, y Gobernador de la Plaça de Barcelona de una parte, y el Duque de Vendosme, Capitan General del Exercito de Francia de otra parte, por la entrega de la Ciudad de Barcelona y Fuerte de Monjuî. (A la fin:) Barcelona à 10 de Agosto 1697.  
Sans lieu ni nom d'imprimeur (Barcelona ? 1697).

in-4. 12pp.   Etui en cartonnage moderne genre ancien.  (réf. 68264)

950 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale. Relation d'une grande rareté publiée à la fin du siège de Barcelone de 1697, imposé par l'armée française sous le commandement du Duc de Vendôme (1654-1712). Elle donne le détail des conditions de la capitulation de la ville, qui était gouvernée et défendue par Diego Hurtado de Mendoza y Sandoval, Conde de la Corzana (1650-1720).
Les 50 demandes faites par les autorités de Barcelone, ici exposées, furent toutes acceptées par l'armée du Duc de Vendôme sauf une, celle qui concernait l'Inquisition et qui demandait "que se permita y continue el Tribunal de la Inquisicion, como se ha hecho en tiempos de nuestros Reyes, con las mismas prerogativas, jurisdicion y Privilegios que tenia entonces".
Palau, 43275.



 

CAPMANY Y MONTPALAU (Antonio de). Filosofía de la Eloquencia.  
Madrid, Antonio de la Sancha, 1777.

in-8. 2ff. XXIII. 232pp. 3ff.   Veau marbré, dos lisse orné (Reliure du début du XIXs.).  (réf. 65372)

300 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale de cet ouvrage du militaire, philosophe et économiste barcelonais Antonio de Capmany y Montpalau (1742-1813), qui prit part aux Cortes de Cádiz et dont les travaux sur l'histoire de l'économie catalane sont toujours une référence obligée et une des bases intellectuelles du renouveau du mouvement nationaliste catalan.
L'auteur indique ici que l'art oratoire consiste en une étude réfléchie des meilleurs modèles et en un exercice continu de composition. Son ouvrage est un manuel théorique des éléments qui constituent l'élocution oratoire (diction, style, figures réthoriques, etc.).
Bel exemplaire bien relié.
Palau, 43355.



 

CATALOGO de la Real Armeria, mandado formar por S.M. siendo director general de Reales Caballerizas, Armeria y Yeguada, el Excmo. Señor Don José Maria Marchesi.  
Madrid, Aguado, 1849.

2 parties en 1 petit in-4. XX. 198pp. 119pp.   Demi basane, dos lisse orné (Reliure de l'époque).  (réf. 49186)

260 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale du premier catalogue de la célèbre Real Armeria, musée d'armes anciennes fondé à Madrid par Philippe II en 1564. Il décrit dans le détail les pièces conservées, avec des commentaires historiques et techniques dus à Antonio Martinez del Romero, membre de plusieurs sociétés artistiques et littéraires.
La description des armes arabes est accompagnée d'un travail de linguistique et d'érudition concernant les inscriptions figurant sur certaines d'entre elles. Il est dû à Antonio Martinez del Romero, membre de diverses sociétés artistiques et littéraires.
La seconde partie s'intitule "Glosario compuesto de varias palabras cuya explicacion es necesaria para la intelijencia del Catalogo que antecede".
10 planches lithographiées hors-texte.
Palau, 49321.


"Un des textes fondateurs du romantisme français"  

CHATEAUBRIAND (François René de). Vida del joven René.  
Valencia, por Salvador Faulí, 1813.

in-16. 84pp.   Plein veau, dos lisse orné (reliure de l'époque, menus défauts).  (réf. 95272)

650 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale extrêmement rare de la première traduction espagnole du célèbre chef d'œuvre de Chateaubriand.
"René est un des textes fondateurs du romantisme français; il établit le mythe du héros romantique, son désir d’infini et sa frustration de voir se fermer, l’une après l’autre, les issues vers un bonheur terrestre" (Dictionnaire des Œuvres Littéraires Françaises).
La traduction anonyme fut réalisée par Vicente Martínez Colomer (1762-1820), un moine franciscain féru de littérature à qui l'on doit quelques-unes des premières productions pré-romantiques en Espagne. Il soulignait notamment, dans le prologue, l'importance de ce texte dans l'œuvre de Chateaubriand, jugée supérieure à celle d'Atala: "Sin embargo del distinguido mérito de la Atala muchas personas de gusto delicado dan la preferencia al René, y tienen a este episodio por el trozo más bien escrito de toda su obra".
Rousseurs assez marquées, surtout aux premiers feuillets.
Salvá, A catalogue of Spanish and Portuguese books, 2826.



 

CONSTITUCIONES de la Real Congregacion del Santísimo Cristo de S. Gines de esta Corte.  
Madrid, en la Imprenta de Antonio Perez de Soto, 1768.

in-4. 98pp. 1f.   Cartonnage postérieur.  (réf. 47510)

300 €   
Ajouter au chariot   

Pièce très rare contenant les nouvelles constitutions de cette congrégation, fondée au XVIIs. Il est illustré sur la page de titre d'une belle vignette gravée sur cuivre, représentant le Cristo de San Gines. Le premier feuillet du volume est orné des armes d'Espagne. Bel exemplaire.
Palau, 60059.



 

DATOS PARA LA MATERIA MEDICA MEXICANA. Primera parte (-Segunda y Tercera partes).  
Mexico, Ofiina Typografica de la Secretaria del Fomento, 1894-1898-1900.

3 volumes petit in-4.   Cartonnage demi toile à la Bradel (Reliure de l'époque).  (réf. 67020)

500 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale de ce traité sur les plantes médicinales indigènes du Mexique. Ces volumes sont illustrés de 54 planches hors texte, dont 6 en couleurs.
En 1908 parut une suite.
Bon exemplaire.
Palau, 68607.



 

DELORMOIS. Arte de hacer las Indianas de Inglaterra, los colores firmes para ellas, las aguadas o colores liquidos para la pintura sobre telas de Seda; para la Minatura y los Planos. Y para tenir Maderas, Plumas, Paja, Cerda, Marfil y otras cosas... Traducido de orden de la Real Junta General de Comercio, Moneda y Minas. Y anadidas varias Noticias sobre el modo de préparar en Indias el Algodon para las telas, fàbrica de estas, su Pintura, Tintura etc. sacadas de la Memorias Geographicas, Phisicas é Historicas de la Asia, Africa y America: por Don Miguel Geronymo Suarez y Nunez…  
Madrid, Imprenta Real de la Gazeta, 1771.

in-12. 8ff. 248pp.   Veau marbré, dos lisse orné (Reliure de l'époque).  (réf. 65403)

450 €   
Ajouter au chariot   

Première édition de la traduction espagnole de "l'Art de faire l'indienne" (1770) de Delormois "Dessinateur et Coloriste du Roi".
Le traducteur Jerónimo Sánchez y Nuñez a ajouté des notes et d'autres mémoires sur la teinture.
Bel exemplaire.
Palau, 70228.



Construction de la place de taureaux d'Ayamonte (Huelva)  

DOCUMENTOS Correspondientes al Negociado de Arriendo de Maderas, Dinero y demàs par la Plaza de Toros. Construye Ant° Gamero. Ano de 1848.  
(Ayamonte, 1848).

Dossier manuscrit. 7 pp. in-folio et 11 pp. in-8.   Etui en cartonnage moderne.  (réf. 65411)

1500 €   
Ajouter au chariot   

Le dossier ainsi intitulé contient plusieurs documents manuscrits originaux, concernant la construction en 1848 de la Place de taureaux d'Ayamonte dans la province de Huelva.
On y trouve les pièces suivantes:
1). Contrat signé le 8 Aout 1848 entre Francisco Maria del Molino y Antonio Diaz Gamero ainsi rédigé: "En la ciudad de Ayamonte à 8 de Agosto de mil ochocientos cuarenta y ocho por el presente yo D. Francisco Ma del Molino vecino y del comercio de la misma y Antonio Diaz Gamero del mismo vecindario decimos que usando de las facultades que nos estan concedidas pôr las leyes vigentes del Reyno para contratar por medio de documentos privados tenemos estipulado o sea conbenido yo el D. Francisco à comprometerme a facilitar a el Gamero el numero de tablas que necessite para la construccion de la Plaza de Toros de esta ciudad para el presente ano, etc., etc." (3 pp. in-folio).
2). Reconnaissance de dette ainsi conçue: "Por el presente Yo Antonio Diaz Gamero vecino de esta ciudad digo que me obligo a pagar lisa y llanamente al Sr. Francisco Maria del Molino… la cantidad de quatro mil reales de vellon que por hacerme merced y beneficio me ha dado y prestado sin premio ni interes alguno… para atender con ellos los gastos que han de ocasionarse en la Plaza de los Toros que por mi cuenta boy a construir en la de la Laguna de esta ciudad …" (in-folio 2pp.).
3). Divers papiers concernant les matériaux utilisés, leurs prix, etc., sous le titre: "Cuenta e importe de la Maderas Dinero i demas efectos que se facilitan al Mo Carpintero Antonio Diaz Gamero para la Construccion de la Plaza de Toros".


Impression de Manila  

EL ECCMO. NOBLE AYUNTAMIENTO de esta capital... accordo... que la Fiesta anual de su Glorioso Patrono el Apostol San Andrés se hiciese con mas solemnidad y pompa que ordinariamente... y supplico à V. en nombre de esta illustre corporacion se sirva tener la bondad de contribuir por su parte al mayor lucimiento de la Fiesta…  
Manila, Noviembre 1833.

Feuille in-4    (réf. 42323)

300 €   
Ajouter au chariot   

RARISSIME FEUILLE VOLANTE, imprimée à Manila. Il s'agit d'une des invitations nominatives distribuées par la Mairie à l'occasion de la fête annuelle de San Andrés. Elle comporte un texte imprimé donnant des détails sur la fête ("paseo publico del Real Estandarte... visperas en la Sta Iglesia Catedral... paseo en Coche...almuerzo... bayle y refresco por la noche").
Le nom du bénéficiaire est ajouté à la main: "M. Clamageran, Sobrecarga de la Fragata francesa Pactole".
En tête on trouve une petite vue représentant un bâtiment, sans doute la Mairie de Manille.


La première épopée américaine  

ERCILLA Y ZUNIGA (Alonso de). La Araucana, primera, segunda y tercera parte. Madrid, Francisco Martinez Abad, 1733.
(Relié à la suite:)
2). SANTISTEVAN OSORIO (Diego de). La Araucana, quarta y quinta parte en que se prosigue y acaba la historia de Alonso de Ercilla, hasta la reduccion del Valle de Arauco, en el Reyno de Chile. Madrid, Francisco Martinez Abad, 1735.  

2 ouvrages en 1 volume in-folio. 1). 8ff. 186pp. 9ff. 2). 4ff. 167pp. 5ff.   Plein veau blond, dos à nerfs (Reliure anglaise ancienne, charnières fendues).  (réf. 91470)

1850 €   
Ajouter au chariot   

Belle édition à deux colonnes de la première grande épopée américaine.
Cet ouvrage de Alonso de Ercilla y Zuñiga (1533-1594) décrit l'expédition des espagnols contre les indiens Araucanos du Chili et s'appuye sur l'expérience personnelle de l'auteur, qui faisait partie de l'armée espagnole commandée par Garcia Hurtado de Mendoza.
La première édition, d'une extrême rareté, avait vu le jour à Madrid en 1569, et fut augmentée en 1578 et 1589 d'une seconde et troisième parties.
A la suite de cet ouvrage se trouve relié celui de Diego de Santistevan Osorio qui, sous le titre de "La Araucana, quarta y quinta parte", avait publié à Salamanca en 1598 une continuation du livre de Ercillla.
Parfois on trouve réunies (comme c'est ici le cas), ces deux éditions parues chez le même éditeur à deux ans d'intervalle.
Charnières fendues. Intérieurement, bon exemplaire.
Sabin, 22723 (qui ne mentionne pas l'ouvrage de Santistevan). Palau, 80424.



Première pharmacopée en espagnol  

FARMACOPEA EN CASTELLANO, ó Collecion de las Fórmulas mas usuales y acreditadas de la Matritense y Española; con un breve Catalogo de algunas composiciones magistrales del Memorial Farmaceutico de Cadet de Gassicourt y otros.  
Madrid, por D. Cosme Martinez, 1823.

in-4. VIII. 403pp.   Plein veau raciné, dos lisse orné (reliure espagnole de l'époque).  (réf. 95419)

1250 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale, rare et importante, de la première pharmacopée imprimée en espagnol.
Jolie vignette en taille-douce sur le titre. Bel exemplaire.



Des danses à la Cour du "Virrey" de Mexico  

FERLOTI (Teresa). Dedicatoria à los Exmôs Senores Marqueses de Branciforte... Teresa Ferloti con agrado dedica a V. Exâ. muy rendida en muestra de que se halla agradecida, dos pequeñuelas piezas de Baylado....  
S.l.n.d. (Mexico, c. 1796).

Affiche petit in-folio (30 cm. x 43cm).    (réf. 45669)

1500 €   
Ajouter au chariot   

Affiche rarissime annonçant un spectacle de danse à Mexico, chez le Marquis de Branciforte, "Virrey de Mexico".
Il contient un texte en prose et deux pièces en vers adressés au "Virrey" par la Danseuse Teresa Ferlotti. Cette artiste devait danser, seule en scène deux pièces intitulées "Una Marcha" et "Un Solo sério à lo heroico".
L'Affiche est bordée d'un jolie composition typographique. Dans le partie supérieure figurent gravées sur cuivre les armoiries du Marquis de Branciforte. Traces de plis. Bel exemplaire.


Impreso en Manila  

FONSECA (Joaquin). Santo Tomas de Aquino en presencia de San Alberto Magno: o séan los dos Genios. Dialogo.  
Manila, Imprenta del Colegio de Santo Tomas, 1874.

in-4. 1f. 175pp.   Cartonage ancien.  (réf. 67734)

750 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale. Pièce en vers, philosophique et religieuse, exposant sous forme de dialogue la doctrine de Thomás d'Aquino et celle d'Albert Le Grand.
Joaquin Fonseca était professeur à l'Université de Philippines et la pièce fut publié à l'occasion de cérémonies organisés par cette Université en l'honneur de Saint Thomas d'Aquino.
Jolie impression de Manila.
Rousseurs, quelques traces de ver dans la marge inférieure.
Palau, 93204.


 

FRIS DUCOS (Luis). Historia de la Persecucion de la Iglesia por Napoleon Bonaparte, desde el año 1796, hasta el de 1815 inclusive, formada sobre los documentos mas auténticos que se han publicado hasta el dia, con notas muy interesantes, y muy poco conocidas.  
(Madrid), por D. Francisco Martinez Davila, setiembre de 1815.

Petit in-12. 223pp. 1f.   Pleine basane racinée, dos lisse orné (fraîche reliure espagnole de l’époque).  (réf. 60850)

230 €   
Ajouter au chariot   

Edition Originale fort rare de ce manifeste anti-napoléonien dans lequel l’auteur relate les différentes actions menées contre l’Eglise par cet "Attila moderne". Il fut composé peu de temps après la chute de l’Empire, qui s’était heurté en Espagne à une résistance sans précédent.
"Ce noble pays ne fut pas seulement entraîné par ses moines, comme on l’a répété; le soulèvement fut unanime, national, et eut tous les caractères d’une explosion; toute classe et tout parti y contribuèrent; ce qu’il y a de vrai c’est que le clergé s’y associa, à son honneur. Napoléon allait avoir devant lui, non plus une armée, mais une nation, qui se levait avec la résolution de sauver son indépendance ou de périr" (Larousse).
"Jamás la humanidad tuvo alegría más dulce, más pura, y más completa que quando supó la muerte civil del tirano Napoleón, que después de diez y ocho años se había declarado su enemigo mortal".
L’auteur, probablement issu de père espagnol et de mère française, était "rector y administrador de la Real Iglesia Hospital de San Luis Rey de Francia". Il a laissé d’autres ouvrages hostiles à la Révolution Française et aux Lumières, publiés à Madrid.
Cachet ancien sur la page de titre. Petite trace de mouillure dans la marge extérieure de quelques feuillets. Bon exemplaire, bien relié.
1 seul exemplaire au N.U.C. Palau, 95073.


 

GRANADA (Luis de). Memorial de la Vida Christiana: en el qual se enseña todo lo que se un Christiano deve hazer dende el principio de su conversion, hasta el fin de la perfection: repartido en siete Tratados. Va agora de nuevo corregido y emendado por el mismo Author. Y también en esta Impression va añadida de nuevo una muy copiosa Tabla de materias de todos los Evangelios del Año.  
Con licencia en Barcelona, por Francisco Trincher, 1588.

in-folio. 6ff. 121pp. (i.e.119). + 186pp. 1f. + 249pp. (i.e.247).   Demi-vélin moderne genre ancien.  (réf. 91440)

650 €   
Ajouter au chariot   

Rare édition barcelonaise de cet ouvrage du dominicain espagnol Luis de Granada (1505-1588), initialement publié en 1561 à Lisbonne.
"L'influence des écrits de Louis de Grenade est encore très mal connue, mais il est hors de doute qu'elle fut durable. Très apprécié par saint Charles Borromée, sainte Thérèse d'Avila et Saint Pierre d'Alcantara, ses contemporains, il fut l'une des principales sources d'inspiration de Saint François de Sales" (Laffont Bompiani).
Le présent texte fut notamment l'un de ceux édités en chinois aux Philipines au début du 17e siècle par les missionnaires espagnols.
Belle marque de l'imprimeur Jaume Cendrat sur le titre et au verso du dernier feuillet. Titre en rouge et noir.
Réparation ancienne dans le blanc du titre où une fenêtre avait été découpée. Mouillure angulaire à la fin du volume, quelques rousseurs et autres salissures.
Palau, 107920 (avec un autre nom de libraire).


L'exemplaire d'un commandeur catalan de Barcelone  

GRANADA (Luis de). Parte Primera (-Quinta) de la Introduction del Symbolo de la Fe, en la Qual se trata de la Creacion del Mundo para venir por las Criaturas al conoscimiento del Criador, y de sus divinas perfectiones.  
En Barcelona, impressa con Licencia en casa de Hubert Gotard, 1589.

5 parties en 1 volume in-folio. 8ff. 150pp. 1f. + 174pp. 1f. + 126pp. 1f. + 176pp. 1f. (1f.blanc). + 4ff. 240pp. 2ff.   Plein veau, dos à nerfs orné (reliure du 17e siècle, coiffe supérieure élimée).  (réf. 91461)

2800 €   
Ajouter au chariot   

Très rare édition barcelonaise du chef d'œuvre du grand écrivain mystique Luis de Granada (1505-1588), dans laquelle il exalte notamment la création divine à travers un vaste tableau de l'astronomie et l'histoire naturelle. Les 4 premières parties de l'ouvrage était paru pour la première fois en 1583 à Salamanca, et la 5ème partie n'avait pas vu le jour avant 1585.
"La Introducción del Símbolo de la Fe es una obra única en su género. (…) El análisis atento, minucioso, asombrado de las 'obras de naturaleza' (el libro del mundo) es preámbulo para un sereno diálogo sobre las 'obras de gracia'. Inteligencia, fe, amor son los componentes de este segundo diálogo, que es el más extenso y al que se ordena el primero. En realidad, hoy pocos lectores pasan de la primera parte, que fray Luis escribió 'por cebar a los hombres del mundo con el gusto de esta filosofía natural para levantarlos después a la sobrenatural, que se trata de las otras tres partes que se siguen'…" (Enciclopedia GER).
Cette édition est très rare, comme toutes celles du 16e siècle; le catalogue de la Biblioteca Nacional de Madrid ne répertorie notamment aucune édition antérieure à 1601.
Quelques rousseurs. Très bon exemplaire, ayant appartenu au 17e siècle à un commandeur barcelonais bien connu, le Chevalier de Ros, selon une inscription manuscrite ancienne sur une page de garde. Le fils de ce militaire, Pau Ignasi Dalmases i Ros, fonda au début du 18e siècle la première académie de belles-lettres barcelonaise, la célèbre Acadèmia dels Desconfiats.
Palau, 108162.




     [1/4]

Recherche Rapide



 
                                              

Recherche Avancée

Plus...

  • Cadeau d'exception

    La beauté de l'objet ou l'importance du contenu ? En tout cas un cadeau unique et original...

  • Texte du mois

    Un autre regard sur le livre ancien, avec un texte à découvrir chaque mois.

  • Vendre vos livres

    Nous achetons des livres à la pièce et des bibliothèques en lots. Service d'estimations.

  • Liens intéressants

    Quelques pages remarquables concernant le livre ancien sur le net.

Contactez-nous…